FineFriends Translation

Translation of FineFriends: German

1
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Please wait while this is being posted... Bitte warten Sie, während Ihr das gepostet wird... Details

Please wait while this is being posted...

Bitte warten Sie, während Ihr das gepostet wird...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-03-13 16:33:12 GMT
Translated by:
tim
References:
  • layout/NewPost.php:527
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Things you've shared (posts, profile photos etc.) Dinge, die Sie geteilt haben (posts, Fotos, etc.) Details

Things you've shared (posts, profile photos etc.)

Dinge, die Sie geteilt haben (posts, Fotos, etc.)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-03-13 16:33:35 GMT
Translated by:
tim
References:
  • archive/index.php:35
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Using FineFriends to organize or facilitate criminal activities is not allowed. It is also not allowed to celebrate any committed crimes. We do, however, allow people to debate criminal activities, as well as address them in a humorous or satirical way. Mit FineFriends zu organisieren oder erleichtern kriminelle Aktivitäten ist nicht erlaubt. Es ist auch nicht erlaubt zu Feiern Verbrechen begangen. Wir jedoch tun, damit die Menschen Debatte oder der Anwalt für Sie die Rechtmäßigkeit der kriminellen Aktivitäten, als auch, wie diese Themen in eine humorvolle oder satirische Art und Weise. Details

Using FineFriends to organize or facilitate criminal activities is not allowed. It is also not allowed to celebrate any committed crimes. We do, however, allow people to debate criminal activities, as well as address them in a humorous or satirical way.

Mit FineFriends zu organisieren oder erleichtern kriminelle Aktivitäten ist nicht erlaubt. Es ist auch nicht erlaubt zu Feiern Verbrechen begangen. Wir jedoch tun, damit die Menschen Debatte oder der Anwalt für Sie die Rechtmäßigkeit der kriminellen Aktivitäten, als auch, wie diese Themen in eine humorvolle oder satirische Art und Weise.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-03-13 16:34:20 GMT
Translated by:
tim
References:
  • safety/policies.php:90
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We prohibit any attempts to purchase, sell, or trade goods including, but not limited to, drugs, medicines, firearms, ammunition. Promoting of those products is also prohibited. Wir verbieten jegliche versuche, zu kaufen, zu verkaufen oder Handel mit waren einschließlich, aber nicht beschränkt auf, Drogen, Marihuana, Waffen, Munition. Die Förderung dieser Produkte ist auch verboten. Details

We prohibit any attempts to purchase, sell, or trade goods including, but not limited to, drugs, medicines, firearms, ammunition. Promoting of those products is also prohibited.

Wir verbieten jegliche versuche, zu kaufen, zu verkaufen oder Handel mit waren einschließlich, aber nicht beschränkt auf, Drogen, Marihuana, Waffen, Munition. Die Förderung dieser Produkte ist auch verboten.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-03-13 16:34:31 GMT
Translated by:
tim
References:
  • safety/policies.php:94
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Devices Geräte Details

Devices

Geräte

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-31 15:16:52 GMT
Translated by:
tim
References:
  • information/devices.php:94
  • information/index.php:298
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Use at least 6 characters. Don’t use a password that you also use for another account or something too obvious like your pet’s name. Verwenden Sie mindestens 8 Zeichen. Benutzen Sie kein Passwort, dass Sie auch für ein anderes Konto oder etwas zu offensichtlich, wie Ihr Kosename. Details

Use at least 6 characters. Don’t use a password that you also use for another account or something too obvious like your pet’s name.

Verwenden Sie mindestens 8 Zeichen. Benutzen Sie kein Passwort, dass Sie auch für ein anderes Konto oder etwas zu offensichtlich, wie Ihr Kosename.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-31 15:16:52 GMT
Translated by:
tim
References:
  • settings/security.php:164
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Incorrect verificationcode. Falsche verificationcode. Details

Incorrect verificationcode.

Falsche verificationcode.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-31 15:19:48 GMT
Translated by:
tim
References:
  • login/two-factor.php:112
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hello %s,<br /> <br /> Two-factor authentication has been %s for your account.<br /> %s <br> If you did this yourself, you can ignore this email.<br /> If you did not change this yourself, it might be possible that someone has access to your account.<br /> Please contact us if you think this is the matter.<br /> Hallo %s,<br /> <br /> Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde von %s für Ihr Konto.<br /> <br> Wenn Sie dies nicht selbst sind, können Sie ignorieren diese E-Mail.<br /> Wenn Sie nicht ändern diese sich, könnte es möglich sein, dass jemand Zugriff auf Ihr Konto.<br /> Bitte Kontaktieren Sie uns, wenn Sie denken, das ist die Sache.<br /> Details

Hello %s,<br /> <br /> Two-factor authentication has been %s for your account.<br /> %s <br> If you did this yourself, you can ignore this email.<br /> If you did not change this yourself, it might be possible that someone has access to your account.<br /> Please contact us if you think this is the matter.<br />

Warning: Translation should not end on newline.
Hallo %s,<br /> <br /> Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde von %s für Ihr Konto.<br /> <br> Wenn Sie dies nicht selbst sind, können Sie ignorieren diese E-Mail.<br /> Wenn Sie nicht ändern diese sich, könnte es möglich sein, dass jemand Zugriff auf Ihr Konto.<br /> Bitte Kontaktieren Sie uns, wenn Sie denken, das ist die Sache.<br />

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-31 15:20:10 GMT
Translated by:
tim
References:
  • actions/TwoFactorAuthentication.php:46
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hello %s, Your password for FineFriends has been resetted. Here is the information to reset it. ------------------------ Username: %s Resetcode: %s ------------------------ Please click this link to reset your password: %s Hallo %s, Ihr Passwort für FineFriends wurde zurückgesetzt. Hier ist die Informationen, um es zurückzusetzen. ------------------------ Username: %s Resetcode: %s ------------------------ Bitte klicken Sie auf diesen link, um Ihr Passwort zurückzusetzen: %s/newpassword Details

Hello %s, Your password for FineFriends has been resetted. Here is the information to reset it. ------------------------ Username: %s Resetcode: %s ------------------------ Please click this link to reset your password: %s

Warning: Translation should not end on newline.
Hallo %s, Ihr Passwort für FineFriends wurde zurückgesetzt. Hier ist die Informationen, um es zurückzusetzen. ------------------------ Username: %s Resetcode: %s ------------------------ Bitte klicken Sie auf diesen link, um Ihr Passwort zurückzusetzen: %s/newpassword

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-31 15:20:10 GMT
Translated by:
tim
References:
  • actions/adminresetpass.php:42
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hi %s, %s just commented on your post. Click here to see the post and comment: %s/p/%d Hallo %s, %s gerade kommentiert auf Ihre post. Klicken Sie hier um die post und Kommentar: %s/post?id=%d Details

Hi %s, %s just commented on your post. Click here to see the post and comment: %s/p/%d

Warning: Translation should not end on newline.
Hallo %s, %s gerade kommentiert auf Ihre post. Klicken Sie hier um die post und Kommentar: %s/post?id=%d

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-31 15:20:16 GMT
Translated by:
tim
References:
  • actions/newcomment.php:78
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Birthday: Geburtstag: Details

Birthday:

Geburtstag:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-31 15:20:48 GMT
Translated by:
tim
References:
  • details.php:243
  • profile.php:591
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as