FineFriends Translation

Translation of FineFriends: German

1 2 3
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
When you allow it, other services can use cookies. Without your permission, these will not be created. Examples when these cookies are used are when logging in using another service or while viewing external content from a post.<br>You will see a prompt to allow other services to create cookies when you try to login using another service. If you are logged in, the settings for external content will be used instead.<br>If you have these options enabled, FineFriends cannot prevent these sites, or external domains, from collecting information or tracking you. Wenn Sie es zulassen, können andere Dienste verwenden cookies. Ohne Ihre Zustimmung werden diese nicht erstellt werden. Beispiele, Wann diese cookies werden verwendet, werden beim anmelden mit einem anderen Dienst oder während der Anzeige externer Inhalte von einem post.<br>sehen Sie eine Eingabeaufforderung, um andere Dienste zu erstellen, die cookies, wenn Sie versuchen, sich mit einem anderen Dienst. Wenn Sie eingeloggt sind werden die Einstellungen für externe Inhalte wird stattdessen verwendet werden.<br>Wir können nicht verhindern, dass diese sites oder externen Domänen, aus Informationen zu sammeln oder zu verfolgen. Details

When you allow it, other services can use cookies. Without your permission, these will not be created. Examples when these cookies are used are when logging in using another service or while viewing external content from a post.<br>You will see a prompt to allow other services to create cookies when you try to login using another service. If you are logged in, the settings for external content will be used instead.<br>If you have these options enabled, FineFriends cannot prevent these sites, or external domains, from collecting information or tracking you.

Wenn Sie es zulassen, können andere Dienste verwenden cookies. Ohne Ihre Zustimmung werden diese nicht erstellt werden. Beispiele, Wann diese cookies werden verwendet, werden beim anmelden mit einem anderen Dienst oder während der Anzeige externer Inhalte von einem post.<br>sehen Sie eine Eingabeaufforderung, um andere Dienste zu erstellen, die cookies, wenn Sie versuchen, sich mit einem anderen Dienst. Wenn Sie eingeloggt sind werden die Einstellungen für externe Inhalte wird stattdessen verwendet werden.<br>Wir können nicht verhindern, dass diese sites oder externen Domänen, aus Informationen zu sammeln oder zu verfolgen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-04-29 15:26:35 GMT
Translated by:
tim
References:
  • about/cookies.php:66
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Cookies are used to better understand how people use FineFriends, so that it can be improved. For more information about how these analyses are used, please see the <a href='privacy'>privacy</a> page, where you can also opt-out of the anonymous analytics. If you have the 'Do Not Track' option enabled in your browser analytics are disabled automatically, but a cookie will still be created. Wir verwenden cookies, um besser zu verstehen, wie Menschen nutzen FineFriends, so dass wir Sie verbessern können. Für mehr Informationen darüber, wie wir analysieren diese finden Sie in unseren <a href='Datenschutz'>Datenschutz</a> - Seite, wo Sie können auch opt-out von anonymous analytics. Wenn Sie den 'Do not Track" - option in Ihrem browser aktiviert analytics werden automatisch deaktiviert, aber ein cookie wird immer noch erstellt werden. Details

Cookies are used to better understand how people use FineFriends, so that it can be improved. For more information about how these analyses are used, please see the <a href='privacy'>privacy</a> page, where you can also opt-out of the anonymous analytics. If you have the 'Do Not Track' option enabled in your browser analytics are disabled automatically, but a cookie will still be created.

Warning: Expected <a href='privacy'>, got <a href='Datenschutz'>.
Wir verwenden cookies, um besser zu verstehen, wie Menschen nutzen FineFriends, so dass wir Sie verbessern können. Für mehr Informationen darüber, wie wir analysieren diese finden Sie in unseren <a href='Datenschutz'>Datenschutz</a> - Seite, wo Sie können auch opt-out von anonymous analytics. Wenn Sie den 'Do not Track" - option in Ihrem browser aktiviert analytics werden automatisch deaktiviert, aber ein cookie wird immer noch erstellt werden.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-04-29 15:26:35 GMT
Translated by:
tim
References:
  • about/cookies.php:62
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Please wait while this is being posted... Bitte warten Sie, während Ihr das gepostet wird... Details

Please wait while this is being posted...

Bitte warten Sie, während Ihr das gepostet wird...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-03-13 16:33:12 GMT
Translated by:
tim
References:
  • layout/NewPost.php:658
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If the user does not authorize the app, he/she will be redirected to the Return URL with the GET parameter 'error' and value 'access_denied'. Example: https://yourdomain/?error=access_denied. You should include a check on the return URL page to detect when the user has denied access. Wenn der Benutzer nicht autorisiert die app, die er/Sie umgeleitet werden, um die Rückgabe-URL mit der GET-parameter 'error' und Wert 'access_denied'. Beispiel: http://yourdomain/?error=access_denied. Sollten Sie auch ein check auf die return URL der Seite erkennen, wenn der Benutzer der Zugriff verweigert wurde. Details

If the user does not authorize the app, he/she will be redirected to the Return URL with the GET parameter 'error' and value 'access_denied'. Example: https://yourdomain/?error=access_denied. You should include a check on the return URL page to detect when the user has denied access.

Wenn der Benutzer nicht autorisiert die app, die er/Sie umgeleitet werden, um die Rückgabe-URL mit der GET-parameter 'error' und Wert 'access_denied'. Beispiel: http://yourdomain/?error=access_denied. Sollten Sie auch ein check auf die return URL der Seite erkennen, wenn der Benutzer der Zugriff verweigert wurde.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-03-13 16:33:25 GMT
Translated by:
tim
References:
  • developers/api.php:413
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Once the user clicks the link, the authorization page will be opened. If the user authorizes the app, he/she will be redirected to the Return URL with the GET parameters 'code' and 'state'. Example: https://yourdomain/?code=XXXX&state=XXXX. If the user does not authorize the app, he/she will be redirected to the Return URL with the GET parameter 'error' and value 'access_denied'. Example: https://yourdomain/?error=access_denied Sobald der Benutzer auf den link klickt, wird die Autorisierungs-Seite wird geöffnet. Wenn der Benutzer autorisiert die app, die er/Sie umgeleitet werden, um die Rückgabe-URL mit der GET-Parameter 'code' und 'Staat'. Beispiel: http://yourdomain/?code=XXXX&state=XXXX. Wenn der Benutzer nicht autorisiert die app, die er/Sie umgeleitet werden, um die Rückgabe-URL mit der GET-parameter 'error' und Wert 'access_denied'. Beispiel: http://yourdomain/?error=access_denied Details

Once the user clicks the link, the authorization page will be opened. If the user authorizes the app, he/she will be redirected to the Return URL with the GET parameters 'code' and 'state'. Example: https://yourdomain/?code=XXXX&state=XXXX. If the user does not authorize the app, he/she will be redirected to the Return URL with the GET parameter 'error' and value 'access_denied'. Example: https://yourdomain/?error=access_denied

Sobald der Benutzer auf den link klickt, wird die Autorisierungs-Seite wird geöffnet. Wenn der Benutzer autorisiert die app, die er/Sie umgeleitet werden, um die Rückgabe-URL mit der GET-Parameter 'code' und 'Staat'. Beispiel: http://yourdomain/?code=XXXX&state=XXXX. Wenn der Benutzer nicht autorisiert die app, die er/Sie umgeleitet werden, um die Rückgabe-URL mit der GET-parameter 'error' und Wert 'access_denied'. Beispiel: http://yourdomain/?error=access_denied

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-03-13 16:33:25 GMT
Translated by:
tim
References:
  • developers/api.php:290
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Before you can get access to information of a user, the user needs to give your app permission to access the account. Tho start the authentication process, use the link <b>https://finefriends.social/api/v3/auth?client_id={YOUR_APP_ID}</b> Bevor Sie bekommen können, Zugang zu Informationen eines Benutzers, muss der Benutzer geben Sie Ihrer app die Berechtigung zum Zugriff auf das Konto. Tho starten Sie den Authentifizierungsprozess, verwenden Sie den link <b>https://finefriends.nl/api/v3/auth?client_id={YOUR_APP_ID}</b> Details

Before you can get access to information of a user, the user needs to give your app permission to access the account. Tho start the authentication process, use the link <b>https://finefriends.social/api/v3/auth?client_id={YOUR_APP_ID}</b>

Bevor Sie bekommen können, Zugang zu Informationen eines Benutzers, muss der Benutzer geben Sie Ihrer app die Berechtigung zum Zugriff auf das Konto. Tho starten Sie den Authentifizierungsprozess, verwenden Sie den link <b>https://finefriends.nl/api/v3/auth?client_id={YOUR_APP_ID}</b>

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-03-13 16:33:25 GMT
Translated by:
tim
References:
  • developers/api.php:289
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Things you've shared (posts, profile photos etc.) Dinge, die Sie geteilt haben (posts, Fotos, etc.) Details

Things you've shared (posts, profile photos etc.)

Dinge, die Sie geteilt haben (posts, Fotos, etc.)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-03-13 16:33:35 GMT
Translated by:
tim
References:
  • archive/index.php:30
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We work hard to help ensure that the information you share is secure. We investigate any suspected breach of security.<br>Using misleading or inaccurate information to collect likes, friends, space members or shares is not allowed. We also ask that you respect people by not contacting them for commercial purposes without their consent. Wir arbeiten hart, um sicherzustellen, dass die Informationen, die Sie teilen, ist sicher. Wir untersuchen jeden Verdacht auf Verletzung der Sicherheit.<br>Mit irreführenden oder ungenauen Informationen zu sammeln likes, Followern oder Aktien ist nicht erlaubt. Wir bitten Sie auch, dass Sie Respekt vor Menschen, die nicht durch Kontaktaufnahme mit Ihnen für kommerzielle Zwecke ohne Ihre Zustimmung. Details

We work hard to help ensure that the information you share is secure. We investigate any suspected breach of security.<br>Using misleading or inaccurate information to collect likes, friends, space members or shares is not allowed. We also ask that you respect people by not contacting them for commercial purposes without their consent.

Wir arbeiten hart, um sicherzustellen, dass die Informationen, die Sie teilen, ist sicher. Wir untersuchen jeden Verdacht auf Verletzung der Sicherheit.<br>Mit irreführenden oder ungenauen Informationen zu sammeln likes, Followern oder Aktien ist nicht erlaubt. Wir bitten Sie auch, dass Sie Respekt vor Menschen, die nicht durch Kontaktaufnahme mit Ihnen für kommerzielle Zwecke ohne Ihre Zustimmung.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-03-13 16:34:10 GMT
Translated by:
tim
References:
  • safety/policies.php:126
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Using FineFriends to organize or facilitate criminal activities is not allowed. It is also not allowed to celebrate any committed crimes. We do, however, allow people to debate criminal activities, as well as address them in a humorous or satirical way. Mit FineFriends zu organisieren oder erleichtern kriminelle Aktivitäten ist nicht erlaubt. Es ist auch nicht erlaubt zu Feiern Verbrechen begangen. Wir jedoch tun, damit die Menschen Debatte oder der Anwalt für Sie die Rechtmäßigkeit der kriminellen Aktivitäten, als auch, wie diese Themen in eine humorvolle oder satirische Art und Weise. Details

Using FineFriends to organize or facilitate criminal activities is not allowed. It is also not allowed to celebrate any committed crimes. We do, however, allow people to debate criminal activities, as well as address them in a humorous or satirical way.

Mit FineFriends zu organisieren oder erleichtern kriminelle Aktivitäten ist nicht erlaubt. Es ist auch nicht erlaubt zu Feiern Verbrechen begangen. Wir jedoch tun, damit die Menschen Debatte oder der Anwalt für Sie die Rechtmäßigkeit der kriminellen Aktivitäten, als auch, wie diese Themen in eine humorvolle oder satirische Art und Weise.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-03-13 16:34:20 GMT
Translated by:
tim
References:
  • safety/policies.php:87
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We prohibit any attempts to purchase, sell, or trade goods including, but not limited to, drugs, medicines, firearms, ammunition. Promoting of those products is also prohibited. Wir verbieten jegliche versuche, zu kaufen, zu verkaufen oder Handel mit waren einschließlich, aber nicht beschränkt auf, Drogen, Marihuana, Waffen, Munition. Die Förderung dieser Produkte ist auch verboten. Details

We prohibit any attempts to purchase, sell, or trade goods including, but not limited to, drugs, medicines, firearms, ammunition. Promoting of those products is also prohibited.

Wir verbieten jegliche versuche, zu kaufen, zu verkaufen oder Handel mit waren einschließlich, aber nicht beschränkt auf, Drogen, Marihuana, Waffen, Munition. Die Förderung dieser Produkte ist auch verboten.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-03-13 16:34:31 GMT
Translated by:
tim
References:
  • safety/policies.php:91
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Redirect URI Redirect URL: Details

Redirect URI

Redirect URL:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-01-07 13:26:11 GMT
Translated by:
tim
References:
  • developers/appsettings.php:285
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All profiles on FineFriends are available through the base URL, https://finefriends.social/u/. Other people can find your profile by adding your username to this URL. Alle profile auf FineFriends sind erhältlich über die Basis-URL, https://finefriends.nl/u/. Andere Menschen finden Ihr Profil, indem Sie Ihre Benutzername ein, um diese URL. Details

All profiles on FineFriends are available through the base URL, https://finefriends.social/u/. Other people can find your profile by adding your username to this URL.

Alle profile auf FineFriends sind erhältlich über die Basis-URL, https://finefriends.nl/u/. Andere Menschen finden Ihr Profil, indem Sie Ihre Benutzername ein, um diese URL.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-31 15:16:12 GMT
Translated by:
tim
References:
  • help/account/url.php:40
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The URL for your profile is <a href='%s'>https://finefriends.social%s</a>. Die URL für Ihr Profil ist <a href='%s'>https://finefriends.nl%s</a>. Details

The URL for your profile is <a href='%s'>https://finefriends.social%s</a>.

Die URL für Ihr Profil ist <a href='%s'>https://finefriends.nl%s</a>.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-31 15:16:12 GMT
Translated by:
tim
References:
  • help/account/url.php:42
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Devices Geräte Details

Devices

Geräte

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-31 15:16:52 GMT
Translated by:
tim
References:
  • information/devices.php:66
  • information/index.php:274
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Use at least 6 characters. Don’t use a password that you also use for another account or something too obvious like your pet’s name. Verwenden Sie mindestens 8 Zeichen. Benutzen Sie kein Passwort, dass Sie auch für ein anderes Konto oder etwas zu offensichtlich, wie Ihr Kosename. Details

Use at least 6 characters. Don’t use a password that you also use for another account or something too obvious like your pet’s name.

Verwenden Sie mindestens 8 Zeichen. Benutzen Sie kein Passwort, dass Sie auch für ein anderes Konto oder etwas zu offensichtlich, wie Ihr Kosename.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-31 15:16:52 GMT
Translated by:
tim
References:
  • settings/security.php:196
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as