GlotPress

Translation of FineFriends: Italian

Filter ↓ Sort ↓ All (1,978) Translated (1,393) Untranslated (550) Waiting (0) Fuzzy (35) Warnings (0)
1 2 3 93
Prio Original string Translation
If you want to login using another service, you will have to agree that these services can use cookies. If you clik Agree, third party cookies will be allowed. We cannot prevent these services from collecting information or tracking you.<br><br>If you do not want this, click Cancel and login with a FineFriends account.<br>Find out more about cookies and privacy on FineFriends at <a href='%s'>this page</a>. Se si desidera connettersi con un altro servizio, si dovrà convenire che questi servizi possono utilizzare i cookies. Se fai clik d'Accordo, i cookie di terze parti. Noi non possiamo impedire a questi servizi di raccolta di informazioni o di monitoraggio.<br><br>Se non si desidera che questo, fare clic su Annulla ed effettuare il login con un FineFriends account.<br>saperne di più sui cookie e privacy su FineFriends <a href='%s'>questa pagina</a>. Details

If you want to login using another service, you will have to agree that these services can use cookies. If you clik Agree, third party cookies will be allowed. We cannot prevent these services from collecting information or tracking you.<br><br>If you do not want this, click Cancel and login with a FineFriends account.<br>Find out more about cookies and privacy on FineFriends at <a href='%s'>this page</a>.

Se si desidera connettersi con un altro servizio, si dovrà convenire che questi servizi possono utilizzare i cookies. Se fai clik d'Accordo, i cookie di terze parti. Noi non possiamo impedire a questi servizi di raccolta di informazioni o di monitoraggio.<br><br>Se non si desidera che questo, fare clic su Annulla ed effettuare il login con un FineFriends account.<br>saperne di più sui cookie e privacy su FineFriends <a href='%s'>questa pagina</a>.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-04-30 07:25:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
tim
References:
  • login/external.php:428
Priority:
normal
More links:
Agree D'accordo Details

Agree

D'accordo
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-04-30 07:25:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
tim
References:
  • login/external.php:429
  • settings/security.php:1302
Priority:
normal
More links:
<b>About: </b> <b>a: </b> Details

<b>About: </b>

<b>a: </b>
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-04-30 07:25:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
tim
References:
  • profile.php:515
Priority:
normal
More links:
I have read and I agree with the <a %s>Terms of Service</a> and the <a %s>Privacy Policy</a>. Ho letto e sono d'accordo con il <a %s>Termini di Servizio</a> e il <a %s>Privacy Policy</a>. Details

I have read and I agree with the <a %s>Terms of Service</a> and the <a %s>Privacy Policy</a>.

Ho letto e sono d'accordo con il <a %s>Termini di Servizio</a> e il <a %s>Privacy Policy</a>.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-04-30 08:19:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
tim
References:
  • login/finish.php:279
  • register.php:452
Priority:
normal
More links:
Other preferences Altre preferenze Details

Other preferences

Altre preferenze
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-04-30 07:25:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
tim
References:
  • settings/profile.php:180
Priority:
normal
More links:
Disable keyboard shortcuts Disattiva tasti di scelta rapida Details

Disable keyboard shortcuts

Disattiva tasti di scelta rapida
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-04-30 07:25:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
tim
References:
  • settings/profile.php:184
Priority:
normal
More links:
Enable keyboard shortcuts Attivare le scorciatoie da tastiera Details

Enable keyboard shortcuts

Attivare le scorciatoie da tastiera
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-04-30 07:25:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
tim
References:
  • settings/profile.php:188
Priority:
normal
More links:
Enable keyboard shortcuts without shift combination Attivare le scorciatoie da tastiera senza shift combinazione Details

Enable keyboard shortcuts without shift combination

Attivare le scorciatoie da tastiera senza shift combinazione
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-04-30 07:25:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
tim
References:
  • settings/profile.php:192
Priority:
normal
More links:
Every single piece of information that you receive or send is encrypted when it's moving between your device and our servers. The https:// in front of the website means that the encryption is working. Ogni singolo pezzo di informazione che si riceve o si invia è crittografato quando si muove tra il dispositivo e il server. Https:// davanti al sito web significa che la crittografia è lavoro. Details

Every single piece of information that you receive or send is encrypted when it's moving between your device and our servers. The https:// in front of the website means that the encryption is working.

Ogni singolo pezzo di informazione che si riceve o si invia è crittografato quando si muove tra il dispositivo e il server. Https:// davanti al sito web significa che la crittografia è lavoro.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-04-30 07:25:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
tim
References:
  • about/privacy.php:118
Priority:
normal
More links:
All passwords are saved with a very strong encryption. If you change your password, we do not save your old password Tutte le password vengono salvate con una forte crittografia. Se si modifica la password, non salvare la tua vecchia password Details

All passwords are saved with a very strong encryption. If you change your password, we do not save your old password

Tutte le password vengono salvate con una forte crittografia. Se si modifica la password, non salvare la tua vecchia password
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-04-30 07:25:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
tim
References:
  • about/privacy.php:122
Priority:
normal
More links:
We do not give governments direct access to your data Non diamo i governi accesso diretto ai dati Details

We do not give governments direct access to your data

Non diamo i governi accesso diretto ai dati
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-04-30 07:25:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
tim
References:
  • about/privacy.php:126
Priority:
normal
More links:
We don't have 'backdoors' built into our systems. That means not a single government entity has direct access to our users’ information. However, it might be possible that we receive requests for user data from law enforcement agencies, which we have to honor. Non abbiamo 'backdoor' costruito nei nostri sistemi. Significa che non è una singola entità di governo ha accesso diretto alle informazioni degli utenti. Tuttavia, potrebbe essere possibile che riceviamo richieste per i dati utente da agenzie di applicazione di legge, che dobbiamo onorare. Details

We don't have 'backdoors' built into our systems. That means not a single government entity has direct access to our users’ information. However, it might be possible that we receive requests for user data from law enforcement agencies, which we have to honor.

Non abbiamo 'backdoor' costruito nei nostri sistemi. Significa che non è una singola entità di governo ha accesso diretto alle informazioni degli utenti. Tuttavia, potrebbe essere possibile che riceviamo richieste per i dati utente da agenzie di applicazione di legge, che dobbiamo onorare.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-04-30 07:25:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
tim
References:
  • about/privacy.php:126
Priority:
normal
More links:
Other options for security Altre opzioni per la sicurezza Details

Other options for security

Altre opzioni per la sicurezza
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-04-30 07:25:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
tim
References:
  • about/privacy.php:130
Priority:
normal
More links:
We offer additional options for security, like Two-Factor Authentication (TFA). Offriamo opzioni aggiuntive per la sicurezza, come l'Autenticazione a Due fattori (TFA). Details

We offer additional options for security, like Two-Factor Authentication (TFA).

Offriamo opzioni aggiuntive per la sicurezza, come l'Autenticazione a Due fattori (TFA).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-04-30 07:25:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
tim
References:
  • about/privacy.php:130
Priority:
normal
More links:
By using FineFriends, you agree to our <a href='%s'>cookie policy</a>. Utilizzando FineFriends, si accetta il nostro <a href='%s'>cookie policy</a>. Details

By using FineFriends, you agree to our <a href='%s'>cookie policy</a>.

Utilizzando FineFriends, si accetta il nostro <a href='%s'>cookie policy</a>.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-04-30 07:25:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
tim
References:
  • forgotpassword.php:205
  • layout/header.php:1229
  • login/external.php:329
  • login/finish.php:207
  • login/index.php:291
  • login/newEmail.php:138
  • login/two-factor.php:342
  • loginpage.php:753
  • newpassword.php:126
  • register.php:347
  • timeout.php:19
  • verify.php:115
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2 3 93

Export as